see the elephant
看这个短语的字面意思,大多反应都是看见大象,它确实有看见大象的意思,但是也有另一层意思,表示大开眼界、见世面。
It is time for them to see the elephant.
(相关资料图)
他们是时候见见世面了。
The boy came and saw the elephantin the city.
男孩到城里来大开了眼界。
此外, see life也有“见过世面”的意思。
see life 按照直译的意思就是看见生活,看见生活之后,就相当于见过世面,就像人们常说的见过生活之后依然对生活不离不弃的那种感觉。
You’d better see lifewhen you are young.
你年轻的时候最好见见世面。
那么问题来了:我要是去动物园,看到大象怎么说?
see elephants 看大象
elephant 就是普通的可数名词,看到一个大象说 see an elephant ,看到一群大象就说 see elephants。
pink elephants 不是“粉色大象”,pink elephants 幻觉
Do you seepink elephants?
你是出现幻觉了吗?